1) Usar SEMPRE correção ortográfica (spellchecker): se eu encontrar UMA palavra com grafia errada mesmo (tipo wich, wat ou algo assim), eu vou dar reply no email me recusando a ler 2) Sempre que desconfiarem da própria fluência, ao escrever qualquer sentença com uma estrutura que não possuem confiança, escrever a sentença no google e procurar um texto de nativo com a mesma estrutura para confirmar. Um exemplo específico, eu não quer nunca mais ver o verbo "to focus" escrito com qualquer outra preposição que não seja "on", então "John Doe's work focuses on" 3) SEMPRE consultar um dicionário para ver o artigo correto a ser usado no sentido que vocês querem dar para uma palavra (como focus on). Se vocês usam Mac, o Dictionary tem tudo isto, se estão no Windows ou no Linux, usem o WordNet (http://wordnet.princeton.edu/wordnet/download/current-version/), que é até melhor do que o Dictionary do Mac pois tem não só os artigos, como também Thesaurus e outras relações semânticas como antônimos. 4) Não adjetivar desnecessariamente, inglês é para ser uma língua compacta e vocês não estão escrevendo um romance. Então "a popular agent architecture called BDI" eu não quero ver. 5) Não usar sinônimos de palavras com sentido técnico, então não usar "strategy" no lugar de "plan", "verify" no lugar de "check" e "system" no lugar de "algorithm" 6) Não fazer a gauchada de colocar artigos na frente de pronomes pessoais específicos. Então "I spoke with Felipe" (não "with the Felipe") e NUNCA "The Section 4 talks about", sempre "Section 4 talks about" e assim por diante. (caso o texto esteja estranho, force seu browser a usar UTF-8)